Droste in Bewegung

Mo, 2.12., 19:00 Uhr

Dieses Gebärdensprachvideo wurde von der manua GmbH produziert.

 

 

"Der Knabe im Moor" - Übersetzung von Julia Kulda Hroch
Link zum Gedicht:

Der Knabe im Moor

 

 

"Am Thurme" - Übersetzung von Laura Levita Valyte
Link zum Gedicht:

Am Thurme

 

 

"Die Mergelgrube" - Übersetzung von Julia Kulda Hroch
Link zum Gedicht:

Die Mergelgrube

 

 

"Das Spiegelbild" - Übersetzung von Laura Levita Valyte
Link zum Gedicht:

Das Spiegelbild

 

 

 

 

Die Tauben Lyrikerinnen Julia Kulda Hroch und Laura-Levita Valyte haben Gedichte Annette von Droste Hülshoffs in Gebärdensprach-Poesie übersetzt. Unterstützt wurden sie dabei von der Tauben Linguistin Liona Paulus und Droste-Expertin Rita Morrien. Die Veranstaltung verbindet ein Gespräch mit den Videos der Gebärdensprach-Poesien von Am Thurme, Das Spiegelbild, Der Knabe im Moor und Die Mergelgrube.

 

Kostenfrei anmelden:  digitaleburg@burg-huelshoff.de

 

 

Droste in Bewegung wird gefördert durch die Arbeitsgemeinschaft Literarischer Gesellschaften und Gedenkstätten, das Ministerium für Kultur und Wissenschaft des Landes NRW und den Deutschen Übersetzerfonds.