Ein Musical. Eine Performance. Eine Video-Collage. Eine Serie von dorisdean in vier Teilen, die fragt: Müssen Körper leiden? Und: Wie können wir vergeben?
 

Das post-inklusive Performancekollektiv dorisdean nimmt Isolation und Verlangsamung auf und fragt in vier Folgen einer Video-Serie, wie »über andere sprechen« seit Jesu Kreuzigungsgeschichte geht.

Mit den dorisdean-eigenen Strategien der Achtsamkeits-Avantgarde wird die digitale Bühne bewohnt, er/befahren und besungen. Mit dabei ist u.a. Annette von Droste- Hülshoffs verschollen geglaubte Transgender-Cousine Jesús.

Die Serie stellt sich ins Spannungsfeld von religiösen Glaubensmodellen rund um die christliche Ikonografie des gefolterten Körpers, der Leiden als Zeichen des Mitgefühls und der Verantwortung setzt. Diskutierend und singend untersuchen die Performer*innen Fragen nach Normalitäten und Grundsätze gesellschaftlichen Zusammenlebens. dorisdean loten aus, wie eine aktualisierte Kraft des Vergebens genutzt werden kann für die Herausforderungen unserer Zeit. Wie wir es schaffen, zu sagen:

 

Please forgive me. Vergib mir.

Fortsetzung folgt - an jedem Festivalfreitag!

Dieses Video ist barrierfrei für Menschen, die nicht oder nur schlecht sehen können. Sie können diese Version mit Audiodeskription nutzen.

 

Kamera/Schnitt: Robin Junicke

Design: Krista Burger

Produktionsleitung: Elisabeth Zimmerman

Produktionsassistenz: Robin Frank

Kaufmännische Verwaltung: Ingeborg Michel-Kunz

Untertitel: Anna Júlia Amaral, Patrizia Kubanek

Audiodeskription: Maila Giesder-Pempelforth

Sprecher: Rasmus Nordholt-Frieling

„Jesus Cristo“ written by Erasmos Esteves & Roberto Carlos Braga, performed by Roberto Carlos

“When I Rose This Morning” written by Carlton Reese & H.L. Parker, performed by The Mississipi Mass Choir

“Liebe ist nicht nur ein Wort“ written by Gerd Geerken, performed by dorisdean

Assistants to Ms. Kubanek: Anna Lena Anton, Valerie Buchow, Antonia Freisburger, Maike Schnur und Katharina Zielonka